Yang-Mei's avatar

Yang-Mei

yang-mei chuan-yue
3K
Watchers
788 Deviations
295.1K
Pageviews

I'm sorry! Japanese only


こんちは!Yang-Meiです



「ハズビン・ホテル」にハマって真っ最中!!

中でもミュージカルシーンの音楽がこれまた最高なのですよ~

なので作中の音楽も語りたくなったので、ネタバレ&めーちゃめちゃ長文注意です!



「ハズビン・ホテル」の作中歌は

デ〇ズニーらしさ満々なミュージカル調なのもあれば

ロックミュージカル調のもの、ラップバトルさながらの掛け合い等々

どれも心地いい曲&歌詞ばかり!!


そして海外アニメの音楽の良さの一つに、本家の英語版&日本語版があるということ!!


贅沢言えばいろんな国の言語の歌があるということ!

だいぶ前にアナと雪の女王の「Let it go」が流行りましたが

あれも25か国語の動画が盛り上がってましたもんね~vvv



日本語版だと言葉がキレイにメロディーに乗り、解りやすく歌いやすく聞けます

で、ソレに慣れてきたら本家の英語版で本当はどういう事を言っているのか英語で聞いて

英文で直訳を見る!! この作業が私は結構スキなのです



私は昔、PPGアニメのロックミュージカルエピ等の英語の歌を翻訳したことあるのです

(そんな本格的なのじゃないです!遊び感覚で、ですね)


英語はメロディーの一音に対し「love」や「you」等の単語を入れられますよね

なので「愛してる」「愛情」や「あなた」「おまえ」「あんた」等の意味を一音に入れられます 

日本語だと長々言わなきゃいけないことが、英語だと一音で済むってことですね


加えて英語の歌は美しく韻を踏んでいることがめちゃくちゃ多い!!!

「~er」「~el」「~ing」等々 例を挙げればキリがない




でも日本語だとメロディーの一音に「あ」・「きゃ」・「らん」長くても「じょう」等

言葉の一音しか入れられないので

英語の歌のメロディーを日本語に当てはめると、かなり省略や意訳が必要になるのが解ったのです


で、韻を踏むのを日本語で翻訳するのがとーっても難しい!!

言葉をそろえるor母音を意識するくらいしかやりようがない

英語版の韻を踏むのとかなりかけ離れてしまうので、歌がな~んか違う雰囲気になっちゃうんですよね~


これらは小説や論文や物語の翻訳ではあまり必要ない、歌特有の翻訳方法ですよね

歌の翻訳を遊びで始めた私も、これで苦労したものです(汗



なので海外アニメの音楽は日本語バージョンと本家英語バージョンの違いを楽しめる!!!

目を見張る素晴らしい翻訳をされた歌詞なんか見つけると興奮しちゃいますvvvv




長ーーーい前置きはこのくらいにして!「ハズビンホテル」で気に入った歌を語りたい!

全部語ると長ったらしくなっちゃうので気に入ったものを8曲ピックアップ

でもやっぱり長文&やたらとデ〇ズニーと比べてるとこもご勘弁を♪




●『Happy day in the hell』 episode1より


一番最初に聞いた歌なのですが、コレ歌ってるチャーリーのデ〇ズニープリンセス感がムンムン過ぎる歌

真っ先に思ったのがアナと雪の女王の「生まれてはじめて」っぽい


余談ですが日本語版のチャーリーの声優さんはアナ雪のアナ役の代役を務められたことがあるのだと

通りでデ〇ズニープリンセス感が漂っているんだわ…


日本語版のも英語版のもチャーリーの声はお淑やかおっとり系プリンセスというより元気で明るい系プリンセス!

シンデレラやエルサよりも、ラプンツェルやアナみたいな声してると思う!


あとは美女と野獣の「朝の風景」やラプンツェルの「誰にでも夢はある」っぽさもある

群衆と掛け合うところとか、やたら特徴的な低音ボイスの男の人がチョイと歌うとことか

途中にセリフ入るとことか、最後に群衆と盛大に高らかに歌うとことか


ただし、歌詞の内容はヒドイとこも(笑 英語版だともっと直球にエグイこと歌ってます

日本語版はかなりマイルドですね、露出狂っぽいのとかポルノ映画とか歌ってる部分が英語版だと…(汗


私の勝手な想像ですが「ハズビン・ホテル」が汚いデ〇ズニーと呼ばれる元凶となった歌なのでは!?




●『Stayed Gone』 episode2より


ヴォックスとアラスターの掛け合いの歌です 

おそらくですが「ハズビンホテル」の作中歌の中ではかなり人気な歌かも?


ヴォックスがアラスターを煽っていくのですが、アラスターの煽りの方が一枚上手なご様子

アラスターは常時上品スタイルでヴォックスの怒りのスイッチを的確に押していく


アラスターの煽りっぷりが日本語版の方が酷いのも見物☆

英語版では幅広い語彙力や美しい韻を踏み、言葉を巧みに操るのは流石“ラジオ”デーモンのアラスター!!


ヴォックスがノリノリで歌ってるパートはかなり早口!

英語版は特に早くて歌い方に英語版アラジンのジーニーっぽさがあるとおっしゃった方がいました、なるほど~

ダジャレもかなり多い歌です!英語版を是非聞きましょう!アラスターのオシャレな洒落が解りますよ☆


あとこの歌に限ったことじゃないんですが、英語版だと「F〇ck」って単語がメチャクチャ出てきます

日本語版だと言葉をボヤかしてますが英語版だと直球で「B〇tch」「D〇ck」などの

ヤバい単語言っていることも多々アリ…(優しいチャーリーも結構汚い言葉を使って歌っています)


作中歌に限らずアニメ映像のキャラの指元を見てみましょう

…中指立てて歌ったり怒ったりしてません?みなさん気軽に「F〇ck you」しすぎ!

さすが汚いデ〇ズニー!!




●『Respectless』 episode3より


カミラ・カーマインとヴェルベットの掛け合いのメチャクチャクールな歌!!!

短い歌なのですが私のお気に入り~♪


カミラが歌うパートはフラメンコ調(伝統的な音楽)に対して

ヴェルベットのパートがヒップホップ調(今時な音楽)という対比も面白い


これはな~~~英語版の方が好きなんだな~日本語版もすっごく良いんだけど~~!

やはりヒップホップ調の歌は英語版の方が映える!


アメリカンなソウルフルでキレキレな歌い方にヒップホップ調ってのは、英語の方が雰囲気クール過ぎて良いのだよ~~

声質がさ~日本人にはなかなかいないタイプで、ヒップホップにピッタリな貫禄あるHIPな声してんですよね~~


歌詞も日本語版より英語版の言葉選びが素敵!

こういう早口系の歌は英語の韻の方がキレイに踏まれてて聞いててキモチエエのだよ~~~


歌詞と言えば、スマホ中毒なヴェルベットがネットのSNSに掛けた言葉をたくさん口にしてます

#(ハッシュタグ)ビ〇チ!右スワイプで承認ムリすぎ♪って歌詞がカッコいい~~vvvv


あと、日本語だとヴェルベットがカミラに「調子悪そう」って言ってますが

英語版だと「シワだらけの顔が真っ赤になったじゃん☆」と、かなり下品に煽ってるのですよ!

だからカミラ(年長寄りの女性の悪魔)が、爪立てるほど激怒りしてたんですよね~イイ!!!!


めっちゃ蛇足なんですがヴェルベットのパートにある言葉「Oops!」


PPGのバブルスを始めカートゥーンアニメキャラがこの単語を言うのが、私は大好物なんです☆

日本語だと「おぉっと!」今回のヴェルベットは日本語で「あら!」と言ってますが

この「Oops!」は断然英語版の方が言い方が良いんだ~~~!!!


何だろな~?この「ゥープスッ」っていう語感がキュートなんだよね

これは日本語の「あら!」にはない可愛さ!!共感してくださる方いらっしゃいます!!??


日本語版も好きですけどッ!英語版を是非聞いてもらいたい曲の一つですv

余談ですが日本語版のカミラ・カーマインの声優さんは、なんと!「ミラキュラス」のカガミの声優さん!

なるほど、これでクールビューティーマシマシだったのねv




●『Poison』 episode4より


エンジェル・ダストのエロくてハイで切なすぎる曲 

エンジェルの苦しい胸の内、葛藤がよく解る素晴らしいキャラソンです、これも人気の曲かも!

これは日本語版英語版、共にダイスキ!どっちもエロく咽び泣くように叫んで歌ってて良い…


英語だと「Poison」(毒)が歌詞で目立ってますが、日本語だと「ハマってる」と訳されてます

この訳し方ナイス!英語版だと直訳で「あなたの毒を飲まずにはいられない」っていうのを

日本語で短く「ハマってる」!これほどピッタリな翻訳はなかなかないでしょう、スバラシー!!!


他の歌詞も英語版の雰囲気を壊さず綺麗に訳されてます

例えば「あなたの毒で俺が死んで、物語が終わるだろう」を「バッドエンドがいつも待ってる」という日本語訳もキレイ!

「ハ“マってる”」と綺麗に韻を踏んでるのも見事!!!是非英語版をチェック!!


この歌の時のアニメ映像はエンジェルの四つん這い子犬系セクシーダンスが見られてステキなのです

蜘蛛の悪魔であるエンジェルの多数の細長い腕と細長い脚が活かされてて、蜘蛛らしいセクシーさを醸しておりますvv


鎖で繋がれヴァレンティノに引っ張り回され翻弄されるシーンとかもかなりセクシーでイイ!!

の、ですが…


本格的にクスリをやるシーン、お口でお掃除()なシーン、猿轡拘束SMシーン、入っちゃってますねシーン等

完っっっ全にR-18なので、視聴の際はご注意くださいまし(汗


人間っぽい裸とか性器とかは一切見えてないのに(なんなら乳首描写もあんまりない、乳首飾りとかはあるけど(汗)

ヤバいシーン満載で…ちょっと「ハマってる」かもv




●『Loser, Baby』 episode4より


ダンディなハスクとビ〇チなエンジェル・ダストのハーモニーが気持ちいい歌

どこぞの誰かが、汚い「ハクナ・マタタ」(デ〇ズニーのライオンキングの歌)と揶揄されたそうな

上手いな~まさにその通り!「何とかなるさ~♪」って歌ですね


不愛想でアル中なハスクの優しさが全開です!ハスクは英語版も日本語版も声が良い~渋い~~vvv

ちょっとしたセリフも優しさで溢れてて元気が湧いてくる!「冗談よせよ!」

エンジェルのハイトーンボイスとハスクのハスキーボイスがキレイに噛み合ってます☆


単純に「元気出せ、お前は大丈夫」なんて励まさず、「負け犬(Loser)でもいいだろ、俺だって同じ」と

ダメなまんまでいいと優しく歌い踊るハスクに惚れた…カッコいいよ~~~~vvv


なんかフツーに励まされるよりも嬉しい歌ですよね

何か落ち込んだりダメなとこがあっても、別に自分は特別じゃない「みんなクソまみれで生きてる」

おお~~~心に刺さる歌詞だわ…!!(泣


この歌をきっかけにエンジェルがハスクに心を開いて友情を結ぶのが感動!!

エンジェルが「明日は何か変われるかな…」と寂しく歌っていたのが

この歌で「君がいれば明日は変わるかも!」と心境が変わっていくのがまたいいなぁ~vvv


アニメ映像もハスクの傘の優雅な扱いとダンディな振る舞い、そして尻尾と翼パタパタカワイイ!!のでオススメ!!




●『Hell's greatest dad』 episode5より


チャーリーパパであるルシファーとアラスターがチャーリーを取り合う歌vv

パパと呼ばれるのは「俺!」「私!」ってことですね☆もっとやれやれ~vvv


汚い「フレンド・ライク・ミー」バトルバージョン?という意見も。上手いコト言いますねぇ

ルシファーのくだりなんかは歌詞がジーニーっぽい節があります「♪最高級のおもてなしを~♪」

アニメの映像もジーニーみたいな魔法がポンポン飛び出てきて愉快☆


最終的にはルシファーとアラスターの喧嘩になる♪

しかも英語版よりも日本語版の方が口汚く言い争ってるのが何とも面白い!!


英語版だと「この歌は俺のだ!」「歌ってるのは私」と喧嘩してますが

日本語版だと「だから邪魔なオヤジだって!」「このクソ野郎!!」と

意味的には正しく翻訳されているんですが、何故か日本語版の方が罵り度が高いような♪


ルシファーの声が英語版と日本語版でちょっと雰囲気が違いますが私はどっちも好き!

英語版はリッチな若々しいオジサマというイケメン声、早口部分はジーニーっぽさもある!

日本語版はちょっと枯れたカンジのオジサン、パパっぽさがあって良い!


2人が歌い争ってる最中に、何で急にミムジー(アラスターの友人)が入ってきたのかって言うと

これは英語版の歌詞の「この歌を終わらせるのは俺!」からの「ついに私が来たわよ!私、ミムジー!」

つまりこの歌を終わらせるのはミムジー、って起承転結がキマったってことですかね?


あー~~最後までルシファーとアラスターの喧嘩を聞いていたかった

…って世界中で思った方が多々いらっしゃるとかvv




●『You didn't know?』 episode6より


チャーリーのイケメンヒーロー姿が魅せられるカッコいい曲

少しずつ盛り上がり、言い争いが白熱する様を肌で感じられる!

これもデ〇ズニーチャンネルのラプンツェルっぽくていいな~vvv


その中で大天使セラの娘、天使のエミリーが登場


天使らしくないクソな天使ばっか出てくる作中で(笑 真にピュアで心優しい天使らしい天使がやっと登場

彼女こそホンマモンの天使やエミリーちゃんカワイイ!!


ヴァレンティノに初めて抵抗するエンジェル・ダストの頑張りを一生懸命讃えてあげてるのです…マジ天使!!

英語版側だとエミリーちゃんの天使らしさが際立ってます


だって!!一応天使であるアダムとリュートのパートの英語版歌詞がまたヒドイんだもの(汗

ヤク中売春婦だのナニを口にしたみたいだの…流石チ〇コマスターの部下…

(日本語版はやはりマイルドテイスト)


こんな感じで雰囲気を左右させながら(?)

ミュージカルらしい掛け合い・言い合いの歌い方がワクワクさせます!

物語の核心やキャラの謎が徐々に明かされる展開で余計に興奮させてくるvvv


天使の娘エミリーと悪魔の娘チャーリーが肩をそろえ

怒りを交えながら歌い叫び声をそろえるシーンは鳥肌~~~!!


この2人一緒に歌うパートのメロディーはepisode1の天使アダムのロックな歌声が唸る歌「Hell's forever」と同じ


アダムが「地獄は続く永遠に!」と偉そうに歌ってるのに対して

エミリーとチャーリーが「地獄が続くのは誰のせい?」と反抗して歌っているのです 

ここ演出素敵~!!


英語版ではもっと綺麗な対比があるんです

アダムが「ルールは Black and White」=白黒ハッキリしてる言っているのに対して

エミリーとチャーリーは「ルールは Shades of Gray」=灰色(白と黒が混ぜこぜ)ではっきりしてないと意見する


アダムの理不尽な物言いに物申す2人の主張が映える歌詞!!カッコいいぞ~~~!!!

違う種族に居ながら同じ気持ちを抱いて歌い訴える姿が大迫力!!!


そして悲しい秘密が明かされるのもまた衝撃…!

心臓がバクバクしっぱなしになること間違いないかも!!




●『The show must go on』 episode8より


シーズン1最後の曲ですね

エクスターミネーションの天使との戦いでとある仲間を失い、ホテルを壊滅させてしまった悲しみを乗り越えてから

新しいホテルを大勢の仲間と一緒に再建させていく…悲しみの旋律から明るい曲へ変わっていく!!


そして今までの登場人物がいろいろ出てきて次々に歌い出すのも

これまたデ〇ズニーミュージカルらしく、大団円に相応しい歌だ~


この歌は英語版でもキタナイ単語が比較的少ないような


でもVEESのとこだけ不穏な言葉がちらほら…(汗

アラスターが消えて喜んでるから仕方ないか~


最後に全員が大合唱!!っていうのもミュージカルの終わりを感じさせる

こういう歌って壮大なエンディングに浸る胸の高鳴りと

「ああ~終わりなんだぁ…」って寂しさも沸いて…ワーッとなっちゃう(語彙力が弱い


しかもしかも!!!この歌でまた一つ新たな謎が増える…!!

もう~~シーズン2あるのが解っちゃう展開~~!!!ニクい演出だぜ!!




だらだら語ってしまいましたが、いかがでしたでしょうか?

どれも良い歌ばかりでした~☆どの歌も日本語版・本家英語版共に聞くのがおススメ!


「ハズビン・ホテル」のシーズン2も楽しみです☆

ここまで長ら~~く読んでいただきありがとうございました♪♪

Join the community to add your comment. Already a deviant? Log In

I'm sorry! Japanese only



どもでーす!Yang-Meiです


「ハズビン・ホテル」を8話まで見ました!

もうすっごくスキ!!!エログロ気にならないくらい!!!

背景、造形、カラーリング、音楽…全部が全部カッコいいカートゥーンな雰囲気満載!

このカッコよさのおかげでエログロがあまり気にならないのかも!?


ストーリーもステキなのですが何よりもキャラクターがみーんな魅力的過ぎる!!!

なので主要な各キャラクターにグッと来たことをツラヅラ語りたくなった!!!!

長文&ネタバレ注意!!!



目立つトコでひとつ私が思ったのが

地獄が舞台のキャラなので悪魔キャラばかりなのは解っていたのですが

意外にも「紳士キャラ」が多い!!


ホテルのスタッフや高い地位に就いてるキャラが目立つおかげか

「スーツ衣装」で「しゃべりが敬語向き」な標準装備の方が多いんですよね~vv

んでもそれぞれ濃ゆい個性があってそれがまたイイ…vvvv


ミュージカルシーンも良い入り方してんですよね~☆

ラップバトルのようにお互いの主張を歌で言い合うってのがカッコいい


歌い合っているうちに気が合って2人で盛大にハーモニーを奏でるのがすっっっごく素敵!!!

ストーリーに添って効果的にミュージカルシーン入れてるのですよ~~~☆歌のシーンスキ!!!!

ミュージカルシーンからちょいちょい漂うデ〇ズニー臭…「汚いデ〇ズニー」と言われるだけありますね~




というわけで「ハズビン・ホテル」キャラ語りしまーす☆



「チャーリー・モーニングスター」

私の超趣味的な見方ですが彼女はまさしく『地獄の世界のラプンツェル』

長い金髪の三つ編みに、天真爛漫、人を疑わない優しい性格!貴女ホントに悪魔?

まさにエログロ汚いデ〇ズニーチャンネルのラプンツェル!!

でも怒れる時にチラッと醸してしまう悪魔的な力の真の姿がカッコいい…(これもシリーズのラプンツェルっぽい)

ヴァギーとは恋人同士、心から愛し合ってます キャピキャピ女子×クール女子の組み合わせの最高峰!!!!

カートゥーン女子キャラの法則がここにも!(私が勝手に考えた法則ですよ)

自分の決めた道を突き進む、プリンセスな主人公に相応しいキャラですね!

チャーリーは誰にでも優しすぎて…本当に本当に彼女は悪魔なのかね~??



「ヴァギー」

めっちゃCOOLな軍人気質のお姉様☆でも何故軍人っぽいのかは彼女の過去に秘密アリ?

みんなにビシビシ厳しくて、もっと叱って!嬲って!お姉さま~vな感じだけど

チャーリーだけには激甘♪チャーリーのためなら何でもする!!あ~素敵ぃぃ~~vv

カッコいい性格なのにリボン付けてフリルでミニスカで服装が意外とキュート系なのもいいな~♪

それと日本語版の声がメチャクチャ素敵!!!!

TTのレイブンしかり、ビリマンのマンディしかり、KNDのナンバー5しかり

くぐもって掠れた声質のカートゥーン女性キャラ大好きvvv



「ニフティ」

赤髪で小っちゃいメイドの単眼娘!好きな人には刺さりすぎる属性多数持ちのニクイ娘☆

しかも純粋に狂暴!それがまた最高!メチャクチャカワイイ~~~~~!!!!

小さな見た目のおかげか皆に気にかけてもらってます、年齢的には子どもなのかな???



「アラスター」

ラジオデーモンと呼ばれるすごく強力な鹿の上級悪魔 髪に生えてるのは耳?そこがちょっとキュートvv

そしてメチャ紳士!全キャラの中で喋りも身振りも一番紳士的!!!(表面上は)

歌う時もカッコいい~常に紳士的なのです 相手を脅すときも、虐殺する時も

紳士的なのに鎖で縛りつけたハスクを乱暴に扱う姿ヤバい…なんかセクシー、変なツボにハマっちゃった…

チャーリーに親切で、ホテル経営にも前向き、ホテルを守るためなら悪魔の力を使うのも厭わない

優しいっちゃ優しいんですが、本当は何考えてるのか全然解んない…

彼は何が起こってもいつも笑顔なのです。笑顔は「敵を惑わすため」的な事を言ってるんですよね

もしかしたら一番怖いキャラなのかも…



「エンジェル・ダスト」

セクシー男優の全身エロスな蜘蛛の悪魔、仕草や口調がいちいちエロく、放送禁止用語を連発しまくり

エンジェルが主役のエピだけR-18になるし(笑 (普通のエピはR-16)

このエピの時に歌い踊るエンジェルは最高にエロくてハイなのにところどころ切ない

作中でもかなり好きなミュージカルシーンです!

でも、自分をエロく見せてるのは弱くて寂しがり屋な自分を守るためだったのです

チャーリーと出会ってから仲間思いなところ見せ始める!そのギャップにやられた…!




「ハスク」

翼を持つ猫の悪魔、ダンディでオジサマなモフモフちゃん☆

日本語版の声が低くて渋くて色っぽカッコいい~~~☆私は彼の声にヤられましたvvv

アル中でいっつもダラけてますが、いざって時は殺戮トランプで敵を殺しまくる!

それに人の気持ちを読み取り、寄り添ってあげられるという優しい一面も。そのギャップが良いッッッ!!!

おまけに彼はアラスターに魂を売ってしまったので、アラスターの奴隷的な存在でもあるのです

その関係性もオイシイ…vvv



他にも

ヘタレ紳士な蛇の悪魔、何となくダフィー・ダックス感があるけどヤルときゃヤル!な、サー・ペンシャス

エンジェル・ダストの友達で、凶悪な爆弾魔でこれまた属性過多のピンク系巨乳な単眼っ娘のチェリー・ボム

オドオド系紳士だけどとっても娘思いで最終的には流石地獄の王だという品格を持つチャーリーパパであるルシファー

ドS鬼畜ヘビスモ蛾の悪魔、エンジェル・ダストの主人的存在、耳殺しなセクシー声色のヴァレンティノ

クールビューティー白髪お母様、厳しそうに見えてすっごく優しいカミラ・カーマイン

アラスターの友人でニンマリ笑顔がステキな礼儀正しい人喰い淑女のロージー

等々


とにかく魅力的過ぎるキャラばっかでとーーーっても良かった☆☆

特記した6人は全員スキ!!私のお気に入りのキャラはコレ!ってのが無くみーーんなスキ!!!



癖が強めのカッコいい系カートゥーン好きな方にすっごくおススメ「ハズビンホテル」!!

気になった方は是非見ましょう!そんで私と語りましょう☆




今回はここまでです!長々とお読みいただきましてありがとうございました♪

Join the community to add your comment. Already a deviant? Log In

I'm sorry! Japanese only


どうもです!Yang-Meiです



アメリカのインディーアニメ「ハズビン・ホテル」を一話だけ見たので

感想を言いたいと思います!



パッと見たビジュアルはCNの「ビリー&マンディ」のグリムがいる地獄の世界?

ディズニーチャンネルの「悪魔バスター☆スター・バタフライ」の暗黒版?

はたまた日本の「パンティ&ストッキングwithガーターベルト」みたいな?


キャラの造形とか背景美術はモロにカートゥーンカートゥーンしてるので(アメリカ製なので当たり前か)

私としてはメチャクチャ好みなカートゥーン!!


カラーリングもレッド調にブラック&ホワイトでアメリカンな地獄らしさがマシマシ

ゴスっぽさを通り越して文字通りヘル(地獄)調ですねぇ~カッコイイ~~vvvv



さてストーリーやキャラクターはというと……えーっとエログロなディズニーチャンネル???(汗汗


話の内容的にはホテルを経営する女の子が主人公ってことで

「モンスター・ホテル」のシリーズのメイヴィスに似てるし


ミュージカルシーン満載で主人公の地獄のプリンセスであるチャーリー・モーニングスターは

まるで「ラプンツェル・ザ・シリーズ」のラプンツェルっぽい(“シリーズ”のラプンツェルっぽいのがポイント!)

喋るパートと歌うパートが別の声優さんってのもディズニーっぽい



しかし…第一話から繰り広げられるエログロの数々

登場人物はレズゲイバイがいるのは当然のこと、ヤク中やセクシー男優、色情魔殺人鬼があちらこちらに(汗


バラバラ死体が転がってるとか、ザクザク斬り殺すなんてのは

カートゥーンアニメだとたま~~~にあるんでそれほどビビりませんでしたが


しょっぱなから獣姦を目にするとは思わなんだ…(遠い目


ビジュアルだけ見た時は「なんでディズニーチャンネルで放送しないんだ?」と思いましたが

絶対ムリだ…CNでもアウトですねおそらく


それにこれ、リアルなキャラデザのアニメだったらネットでも絶対流せんわ




話の流れは地獄界VS天国界で、日本のパンストっぽいですが

「ハズビン・ホテル」では天使の描写がヴィランズそのもの


パンストは天使がヤル気ねぇユルイ天使みたいなカンジでしたが

「ハズビン・ホテル」の天使たちはそれが可愛く見えるくらい天国側が悪人面してます


一話目からお偉いさんっぽい大天使にチ〇コを連発で言わさせんなや…(汗汗汗


主人公チャーリーは健気でカワイイ悪魔で、主人公感満載なのですが、

周りのキャラが濃ゆ過ぎる!つーかみんなメチャ魅力的です…

エログロタップリですが正直スキだこのアニメ…vvv



「ハズビン・ホテル」の新作追っていこー!

んで隠れグリムを探そうっと♪(多分いません)


今回はここまでです、長々読んでいただきありがとうございました☆

Join the community to add your comment. Already a deviant? Log In

Please

4 min read

I'm sorry! Japanese only


あけましておめでとうございますー!Yang-Meiです



新年早々ですがちょっとしたアホい近況があったのです


今年は買い物三昧から始まりました

家電やら何やらアレコレ壊れてたのでこの際イッキに買い揃えようと


新年セールを狙って家電屋さん等を回った結果

新しいテレビをお迎えしたのです!!


今までのテレビは私が上京したての際に慌てて買ったヤツで

画面は極小さい(ノートパソコン並み)・リモコンは反応遅い

そして!!録画ができないという致命傷が初期装備されていた、極古い&どこぞのよく解らんメーカーのモノ


おかげで見逃したアンパンマンエピがいくつあったやら…(泣


お迎えした新しいテレビは画面がかなり大きく録画はもちろんネットもサブスクもオッケー

一気に新しい環境に生まれ変わったー☆



電気屋さんがウチに来てくださり新しいテレビを設置してくださったのですが

その時に偶然にもアンパンマンエピが大画面に映し出されるという…私の嗜好がバレてまう☆

テレビに映ってるのは、ばいきんまんと…オクラちゃん!?何ともマニアックな!



電気屋さん 「では引き上げる前に、簡単にテレビの説明をさせてください」

オクラちゃん「その前に、お野菜さん達にお別れをさせてください」



微妙にオクラちゃんとシンクロする電気屋さん…ッッ!!!

思わず吹き出す私…ッッ!!!


テレビの説明を一生懸命してくださる電気屋さんの指す先には

お野菜さんとお別れを一生懸命しているオクラちゃんが映っている!!!


笑いに耐え切れずせき込むふりして説明を聞くしかない!!全然聞こえてないけどッッ!!




いろいろと暗いことが多くて心配していた年明けでしたが

新しいテレビと一緒に、デッカイ笑いも来てくれた年明けになりました☆


今日はここまでです!読んでいただきありがとうございました♪

Join the community to add your comment. Already a deviant? Log In

I'm sorry ! Japanese only



こんちは~Yang-Meiです

今回はちょっとした近況3つです☆



1つめ!


ショッピングモール行ってたらば…偶然にもアンパンマンの着ぐるみショーが1階であったのです!

客席はお子さん方々と親御さん方々でギッシリギュウギュウ

流石にこの中に入り込むのは遠慮して、私は3階のエスカレーターあるトコからこっそり覗き見しました☆


アンパンマーン!!カレーパンマンも!!それから出てきたのは…ニガウリマン!!!???

しょくぱんまんが来ると思ってた私は心の中でしばし動揺

どうやらカレーパンマンとニガウリマン中心のストーリーの着ぐるみショーだった…のかな??


カレーの入った鍋を抱えて出てくるカレーパンマンとその隣でギターを弾くニガウリマンという

レアなコンビを偶然にも見かけることが出来てラッキーでした☆

もしかしてカレーパンマンの持つそのカレー鍋、ニガウリ入りのカレーでコラボ料理だったのかも!?



2つめ!


今はディズニー100周年記念真っ最中ですね!

あちこちのお店でディズニー関連グッズが目白押しなのですが…


ありましたありましたよぉおお!!!三人の騎士グッズが!!!!!!

A5クリアファイルとケース付きステッカー♪(絵柄はどちらも一緒)

レトロポップなカラーリングでオシャレなのですよ~~~☆


説明書きに「1983年に描き起こされたイラストを文具として復刻した」と書いてあったのですが…



やったら『パンチートの銃』と『ホセの葉巻』を省くんやな――――い!!!!


そのせいでパンチートの両手が不自然な握りこぶしになっとるよ!!!

三騎士グッズ、ま~~~~たこのパターンかぁ…

100周年記念とは言え、やっぱり時代的に銃&葉巻はアウトなのですねぇぇぇ~~…



3つめ!


私は近ごろ、児童の発達障害について勉強してるのですが

そのときに職員さんが教えてくださった『数値化して解りやすく伝えてもらう方法』

その時ついついオタク感を醸してしまったのです


職員さん「例えば痛みの度合いを伝えてもらう時などがいい例です」

私   「それって、『1~10で表すと…』という?」

職員さん「まさにそんな感じですね!」

私   「それって…それって、ベイマックス!!!!」(つい興奮気味に答えてしまった)

職員さん「あ、ホントですねぇさすがケアロボット!」


ディズニーがそこまで考えてベイマックスを設定しているかは解りませんが

ベイマックスは健常者でも発達障碍者でも…つまりどんな方でも

簡単に症状を伝えられるような質問をしてるってことなのですかね!改めてスゴイ!!!


私の深読みしすぎかもですが、ヒロもある意味ギフテッド持ちみたいな子どもなので

タダシが色んな発達の子に対応できるようにベイマックスを設計した…

なんてバックストーリーあったら面白いな~♪



今日はここまでです!読んでいただきありがとうございました☆

Join the community to add your comment. Already a deviant? Log In
Featured

The two lights never leave by Yang-Mei, journal

The 1500th Anpanman by Yang-Mei, journal

New Astro Boy by Yang-Mei, journal

New illustration software by Yang-Mei, journal

I like singing karaoke by Yang-Mei, journal